NHO og Språkrådet er bekymret for språkbruken i norske bedrifter. Nå lanserer de en språkplakat, med språkvettregler for næringslivet.

- Dette er bevisstgjøring, sier NHO-sjef Finn Bergesen jr.

Det er flere forhold NHO-sjefen ikke liker, som at en SMS-kultur med ufullstendige setninger brer om seg og at engelske ord erstatter norske: - Hvorfor må for eksempel butikker ha plakater med ”SALE” i butikkene, i stedet for ”SALG”?

Språkrådets direktør Sylfest Lomheim og NHOs administrerende direktør Finn Bergesen jr. har de siste par årene hatt kontakt om dette temaet. Blant annet har NHO-sjefen deltatt på Språkdagen. Nå har dette samarbeidet resultert i konkrete råd for bruk av det norske språket i næringslivet.

- Det handler i hvert fall ikke om inntjeningsevne, mener Lomheim.

- Jeg har sagt det før at man skal bruke norsk når man kan og engelsk når man må, sier Bergesen jr.
Språkplakaten skal spres gjennom NHOs kontakt med medlemmene, på hjemmesiden, og i andre passende sammenhenger.

Lomheim peker på at det er viktig – og god butikk – med god språklig kvalitet, enten det handler om norsk eller engelsk.

- Norske bedrifter har egeninteresse av å bruke morsmålet. Vi snakker business, for å bruke et engelsk ord.

essuten er næringslivets holdninger til språket også viktig for å inspirere samfunnet ellers – språk er viktig for samfunnskvaliteten, sier direktøren i Språkrådet – som derfor er glad for å ha fått toppsjefen i NHO som alliert.

- Jo flinkere man er i eget morsmål, jo flinkere blir man også i fremmedspråk, sier Bergesen jr. og får støtte hos eksperten:

- Forskning viser at man lærer raskere jo bedre man behersker sitt eget språk, sier Lomheim. Han er bekymret for bevisstløsheten: - Det er tungt å ta igjen et språk som er på vei nedover.

Hent Språkplakaten her